Blog 
INGLÉS ES "FUN"
RSS - Blog de alan moliner

El autor

Blog INGLÉS ES

alan moliner

Soy bilingue en inglés y español y de vez en cuando me gusta compartir historias y cuentos en inglés .

Sobre este blog de Internacional

Una manera fácil y divertida para aprender y mejorar el inglés


Archivo

  • 10
    Enero
    2012

    Comenta

    Comparte

    Twitea

    Aprender Inglés: Como usar "SAY Y TELL" (DECIR) al hablar en ingles

     A veces "SAY y TELLpuede ser un poco lioso al usarlos en inglés, porque en español los dos significa "DECIR"

    Con"SAY" muchas veces se usa el mismo pronombre que el sujeto de la frase

    Ejemplos:

    He says he´ll be late  =  El dice que llegará tarde

    Susan says she can´t come to the party  = Susan dice que no puede venir a la fiesta

    They said they would arrive late  = Dijeron que llegarían tarde

    I said I was going to buy clothes = Dije que me iba a comprar ropa

    My sister said she wanted to invite us to have dinner Christamas Eve  = Mi hermana dijo que quería invitarnos a cenar Nochebuena

    The boss says he´s going to buy a present for all his team  = El jefe dice que va a comprar un regalo para todo su equipo


    También se puede usar (that) si quieres, pero no es necesario

    Juan said (that) he wasn´t feeling so hot  = Juan dijo que no se encontraba muy allá

    The teacher said (that) the math test would be on Tuesday  = El profesor dijo que el examen sería el Martes

    I said (that) I didn´t mind if went to eat chinese food  = Dije que no me importaba si fuéramos a comer comida china

    They said (that) they would book the hotels  =  Ellos dijeron que reservarían los hoteles

     

    El uso de "SAY" en preguntas:

    Ejemplos:

    What did she say about me?  = Que ha dicho de mi? o Que dijo de mi?

    Where did they say they were going? =  A donde dijeron que se iban?

    What did you just say?  =  Que acabas de decir?

    What time did the boss say he was going to have the meeting  = A que hora dijo el jefe que iba a tener la reunión?

    Where did he say he had left the car? = Donde dijo que había dejado el coche?

     

    También se usa "SAYcon la voz directa

    Ejemplos:

    "I´ve just come back from New York", said Susan = Acabo de volver de Nueva York, Susana dijo

    "I can´t go to the party", said Peter = No puedo ir a la fiesta, dijo Pedro

    "I wouldn´t say that if I were you", said the teacher = No diría eso si fuera vosotros, dijo el profesor

    "I feel dizzy", said Susan  = Me encuentro mareada, dijo Susan

    "I´m as blind as a bat", said Linda  = No veo ni tres en un burro


    Se puede usar "SAY + TO + LA PERSONA

    Ejemplos:

    -What did Tony say to to you?  =  Que te dijo Tony?

    - He said to me that we should get ready to go  = Me dijo que deberíamos prepararnos para irnos

    *En las frases de arriba se puede usar "TELL"+ un pronombre como objeto de la frase

    - What did Tony tell you? = Que te dijo Tony? o  Que te ha dicho Tony?

    - He told me that we should get ready to go  = Me dijo que deberíamos prepararnos

    No se dice: He said me.... pero si se puede decirHe said to me

    Es mucho mejor usar "TELL", en lugar de usar "Say to"

       He told me = El me dijo,  en lugar de decirHe said to me


    Expresiones con "SAY"

    It´s really hot. You can say that again!  = Hace mucho calor. Y que lo digas!

    No sooner said than done  = Dicho y hecho

    That´s easier said done!  =  Del dicho al hecho hay mucho trecho

    Shall we say tomorrow night!  = Digamos mañana por la noche!

    He´s really a dickto say the least ! = Como mínimo, realmente es un imbécil!

    I can´t go because I feel lousy. Why didn´t you say so before? = No puedo ir porqué me encuentro fatal.

    Y porqué no lo has dicho antes?

    What do you want me to say?  = Que quieres que diga?

    I must say you look great in that dress  = La verdad es que estás fantástica en ese vestido

    Who gave the say-so to continue with the project?  = Quien te dio el visto bueno para continuar con el proyecto?

    Why is Tom here at the party? Because I say so = Porqué está Ton en la fiesta? Porqué lo digo yo

    I have no say in this matter = No tengo ni voz ni voto en este asunto

     

    Por tanto, vemos que cuando se usa "TELL"es necesario usar un "OBJECT PRONOUN

    Ejemplos:

    My sister told me to call my mother  = Mi hermana me dijo que llamara a mi madre

    They told us they were going to go shopping  = No dijeron que se iban de compras

    What did the boss tell you to do?  = Que te dijo el jefe que hicieras?

    told everybody to come to my house on Sunday  = Les dije a todos que vengan a mi casa el domingo

    My wife told me to clean the kitchen  = Mi mujer me dijo que limpiara la cocina

    He told us to wait for him in front of the restuarant  = Nos dijo que le esperemos delante del restaurante

    The teacher told his students to be quiet  = El profesor les dijo a sus alumnos que se callaran

    told them to meet us at City Hall  = Les dije que se reunieran con nosotros en el Ayuntamiento

    Why did you tell her that she had to finish the report before going home?  = Porqué le has dicho que tenía que terminar el informe antes de irse a casa?

    Tell them I´m sorry  = Diles que lo siento

    Tell me that you´re sorry  = Dime que lo sientes

    Don´t tell me; let me guess  = No me lo digas; déjame que lo adivine

     

    "TELL" también significa "CONTAR

    Ejemplos:

    I´m going to tell you a funny joke = Te voy a contar un chiste gracioso

    Can you tell us a story Daddy?  = Nos puede contar un cuento Papa?

    I want to tell you a secret; so don´t tell anyone  = Quiero contarte un secreto; así que no se lo cuentes a nadie

    Please tell me what happened at the party  = Cuéntame lo que pasó en la fiesta por favor

    Did I ever tell you that I had a job picking up golf balls  =  Te he contado alguna vez que tenia un trabajo recogiendo pelotas de golf?

     

    Unas expresiones con "TELL"

    He´s getting a divorce. I told you so!  = Se va a divorciar. Ya te lo dije!

    You can tell their country folk  = Se ven que son de pueblo

    There´s no telling what might happen  = No se sabe lo que podría pasar

    I can´t tell the difference  = Yo no veo ninguna diferencia

    The boss is pissed off. You´re telling me!  = El jefe está mosqueado. Me lo vas a decir a mi!

    To tell the truth; I don´t feel like going  = Para decirte la verdad; no me apetece ir


    Translation exercise (ver solución mas abajo)

    1. Ella dice que no podrá trabajar el sábado por la mañana

    2. Que acabas de decir? He dicho que el jefe siempre está de mal humor últimamente

    3. Dije que no sabía nada y ademas no era asunto mío

    4. "Me voy a casa porque me encuentro mal", dijo Gabriel

    5. El policía dijo que no podíamos pasear con las bicis por la cera

    6. Cuéntame ese chiste de nuevo. Se lo quiero contar a mi mujer

    7. Te dije que no dijeras nada

    8. Dile a tu amigo que no sabe lo que dice

    9. Nos dijeron que teníamos que salir pronto por la mañana

    10. Que te acabo de decir! No sabes tener la boca cerrada

    11. Que te dijo tu mujer cuando llegaste a casa tan tarde?

    12. Me dijo que ella iba a salir con sus amigas esta noche y llegaría a casa muy tarde como yo

     

    Esta gran romántica y famosa canción es de Aretha Franklin " I say a liitle prayer for you"

    http://www.youtube.com/watch?v=KtBbyglq37E

     

    Lyrics                                                              Translation by ajm

    The moment I wake up                                El momento cuando me despierto

    Before I put on my makeup                Antes de ponerme el maquillaje 
    I say a little prayer for you                Digo una pequeña oración para ti
    While combing my hair now,               Mientras me cepillo el pelo ahora
    And wondering what                          Y preguntándome que

    dress to wear now                             vestido ponerme ahora 
    I say a little prayer for you                Digo una pequeña oración para ti
     
    Forever, forever, you'll                      Para siempre, para siempre, tu

    stay in my heart                               estarás en mi corazón
    and I will love you                            y te amaré
    Forever, forever, we                         Para siempre, para siempre, nosotros

    never will part                                  nunca nos separaremos
    Oh, how I'll love you                         Ay, como te querré
    Together, together,                          Juntos, juntos, 

    that's how it must be                        así es como debe de ser 
    To live without you                           Vivir sin ti
    Would only be heartbreak for me.     Solamente me rompería el corazón
     
    I run for the bus, dear,                      Voy corriendo para el autobus, cariño
    While riding I think of us, dear,           Mientras viajo pienso en nosotros, cariño     
    I say a little prayer for you.                Digo una pequeña oración para ti
    At work I just take time                     En el trabajo simplemente me tomo el tiempo
    And all through my                             Y durante mi

    coffee breaktime,                               mi almuerzo
    I say a little prayer for you.               Digo una pequeña oración para ti
     
    Forever, forever, you'll                       Para siempre, para siempre tu

    stay in my heart                                estarás en mi corazón
    and I will love you                             y te querré
    Forever, forever we                           Para siempre, para siempre nosotros

    never will part                                   nunca nos separaremos
    Oh, how I'll love you                          Ay, como te amaré
    Together, together,                           Juntos, juntos

    that's how it must be                         así es como debe ser
    To live without you                             Vivir sin ti
    Would only be heartbreak for me.     Solamente me rompería el corazón
     
    My darling believe me,                        Mi amor créeme,
    For me there is no one                       Para mi no hay nadie mas
    But you.                                              Solamente tu


    Y aquí una cancion de Amna "Tell me why

     

    Lyrics                                                              Translation by ajm

     

    Please tell me why,                                     Por favor dime porqué

    you said goodbye                                        dijiste adiós
    And then you come back to me,                Y entonces vuelves a mi,

    to love me high                                            para amarme a todo lo alto
    Please tell me why                                      Por favor dime porque
    Tell me why.                                                 Dime porque  

    Please tell me why,                                     Por favor dime porqué

    you said goodbye                                        me dijiste adiós
    And then you come back to me,               Y entonces vuelves a mi

    to love me high                                            para amarme a todo lo alto
    Please tell me why                                      Por favor dime porqué
    Tell me why.                                                 Dime porqué 

    Now when I saw you first time                   Cuando te vi la primera vez
    You got into my mind                                   Entraste en mi
    Baby I want you to know.                             Cariño quiero que sepas
    With every thing I see                                  Con todo lo que veo 
    With every word I say                                   Con cada palabra que digo
    I love you more and more every day.         Te quiero mas y mas cada día

    Now tell me why,                                           "              "                  "
    You said goodbye.

    Now tell me why,
    You said goodbye.                                         "               "                 " 

    Now tell me why,
    You said goodbye.

    Please tell me why, 

    you said goodbye
    And then you come back to me,                       "             "                 "      

    to love me high
    Please tell me why
    Tell me why.


    Translation solution

    1. She says she won´t be able to work Saturday morning

    2. What did you just say? I said the boss is always in a bad mood lately

    3. I said I didn´t know anything and besides it was none of my business

    4. "I´m going home because I feel sick", said Gabriel

    5. The policeman said that we couldn´t ride the bicycles on the sidewalk

    6. Tell me that joke again. I want to tell it to my wife

    7. I told you not to say anything

    8. Tell your friend he doesn´t know what he´s saying

    9. They told us we had to leave early in the morning

    10. What did I just tell you! Can´t you keep your mouth shut!

    11. What did your wife tell you when you got home so late?

    12. She told me she was going to go out with her friends tonight and would get home late like me

     

    Compartir en Twitter
    Compartir en Facebook