Hace tiempo que Microsoft ofrece versiones lingüísticas en catalán, gallego y euskera para su sistema operativo, Windows, y su principal paquete de programas, el Office. El Govern balear se siente satisfactoriamente incluido en la variante catalana de Microsoft. La Generalitat Valenciana, en cambio, no estaba cómoda. Quería una versión propia. Y tras firmar el año pasado un acuerdo con la multinacional informática, ayer consiguió que Microsoft lanzara su primer producto "totalmente en valenciano" y diferenciado del catalán.

Se llama CLIP (Captiones Language Interface Pack). Y presenta una gran particularidad: mientras que las versiones en catalán, gallego o euskera están traducidas a estos idiomas, el CLIP valenciano mantiene como idioma preferente el castellano (o el inglés) y permite conocer la traducción de las palabras españolas con sólo detener el ratón sobre las palabras que están en los menús de la pantalla. En un paralelismo cinematográfico, la versión de Microsoft en catalán sería como una película doblada, y la variante en valenciano sería como un film castellano mantenido en versión original y sólo subtitulado en valenciano (cuando el usuario deja reposar el ratón sobre la palabra que quiere ver traducida).

Pero, aun así, la primera aplicación en valenciano de Microsoft pasará a la "historia" de la lengua, según afirmó en el acto presentación el presidente Francisco Camps. En una alocución pronunciada íntegramente en valenciano (y salpicada de abundantes palabras que escapan a la normativa de la AVL, como el artículo "lo" o el pronombre "mosatros"), Camps hizo una cerrada defensa de la lengua propia, "que se denomina valenciana, que son nuestras raíces, que es nuestro sentimiento y que nuestra forma de ver y entender la vida", dijo.

Tras agradecer este "esfuerzo de Microsoft" por el valenciano, Camps proclamó: "Hoy es un día tan importante como el día en que se empezó a escribir en valenciano, o como el día en que comenzó la enseñanza en valenciano", y reclamó perspectiva histórica para valorar lo que ayer sucedió: "Que el valenciano sea una lengua tecnológicamente universal", agregó. El presidente de la Generalitat destacó el "esfuerzo" realizado por el "pueblo valenciano" para conservar la lengua a lo largo de las generaciones, incluso en momentos complicados. "Pienso que es un milagro", expresó.

Gratuita y fácil de descargar

La presidenta de Microsoft Ibérica, María Garaña, recalcó la "importancia" del CLIP, porque llegará a los ámbitos "del trabajo y del entretenimiento", y agregó que el trabajo de la Generalitat ha permitido que el valenciano tenga "el primer CLIP del mundo". La aplicación, que ha sido desarrollada durante tres años, es gratuita y está optimizada para las versiones de Windows 7 y Office 2010 (y anteriores). Puede instalarse mediante una fácil descarga del archivo desde el portal de la Generalitat.

"Cant d'estil", Botifarra y videos de valencianos en el extranjero

Los chips se aliaron ayer con la "dolçaina" y el "cant d'estil". El acto de presentación del CLIP en valenciano, organizado por Microsoft en el Palau de les Arts, fue una exhibición de la fusión de la tradición y la modernidad. A la música enlatada inicial de Pep Gimeno, "Botifarra", le siguió un espectáculo de 16 minutos de "cant d'estil" en directo, con los "cantaors" Apa y Trini y el "versaor" Josemi. En uno de los versos "improvisados", se cantó: "Nostra Generalitat / ha apostat pel valencià / i amb Microsoft ha ideat / l'interface d'un CLIP que fa / donar-li normalitat". También se intentó -aunque se logró con dificultad, y en ocasiones con resultados esperpénticos- contactar con valencianos en Argentina, China, Uruguay y Bélgica, que agradecían la nueva aplicación. Un video previo destacó a los grandes de la lengua valenciana, como Ausiàs March o Joanot Martorell.