Edición

El ayuntamiento gasta 103.000 euros en editar 250 copias de un facsímil

Cada estuche con los "Privilegis" de Pere III, Alfons III y Jaume II, que fue el regalo institucional de Barberá esta Navidad, ha costado 414 euros

 

ALFONS GARCIA VALENCIA El Ayuntamiento de Valencia gastó 103.584 euros en el último facsímil que ha editado: los Privilegis a la ciudad de los reyes medievales Pere III, Alfons III y Jaume II. Si se tiene en cuenta que se realizaron 250 ejemplares, cada uno ha salido por algo más de 414 euros (70.000 pesetas).
La publicación, incluida en una voluminosa caja con forma de libro, sirvió de regalo institucional de la alcaldesa, Rita Barberá, las pasadas Navidades.
En contra de lo que pudiera parecer a simple vista, la ostentosa caja -contenía el facsímil y un estudio realizado por el historiador José Hinojosa- no ha sido la parte más cara del proyecto, según el expediente de la Oficina de Publicaciones del Ayuntamiento de Valencia.
La edición facsimilar de los 250 ejemplares de los 52 privilegios a la ciudad de los citados reyes ha costado 58.250 euros, mientras que los estuches tuvieron un precio total de 21.500, según la factura de la imprenta que realizó el encargo. El coste del libro con el estudio del profesor Hinojosa -de este se han hecho 500 ejemplares- ha ascendido a 19.850 euros.
El proyecto se realizó "sin autorización previa" -una manera de decir que no se convocó un concurso-, por lo que el informe del Servicio de Publicaciones (de fecha del 4 de enero pasado) señala que "deben tramitarse las actuaciones administrativas necesarias de reconocimiento de obligación para el abono de la deuda" con la editorial contratada.
En efecto, el primer teniente de alcalde, Alfonso Grau, dispuso el inicio de las actuaciones para el reconocimiento de la obligación de la factura. En el documento, el concejal destaca la labor del consistorio en la recuperación de documentos históricos "de gran interés para los valencianos" y relaciona esta publicación con la de los Privilegis de Jaume I que el ayuntamiento llevó a cabo de cara a la Navidad de 2008.
La cultura del facsímil ha crecido en los últimos años gracias al impulso del ayuntamiento y otras instituciones públicas. Como publicó Levante-EMV, los investigadores cuestionan esta tendencia si las ediciones no van acompañadas de un estudio crítico y una transcripción a la lengua moderna.

  HEMEROTECA
SALT, traductor Castellano / Valenciano

SALT, traductor Castellano / Valenciano

SALT es un traductor que permite pasar los textos del castellano al valenciano y a la inversa.

WEBS útiles de cultura

pasaporte blog el documentalista enredado
blue music series tv

Redes sociales

  LA SELECCIÓN DE LOS LECTORES
 LO ÚLTIMO
 LO MÁS LEÍDO
 LO MÁS VOTADO
Levante-emv.com y Levante-EMV son un producto de Editorial Prensa Ibérica
Queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos ofrecidos a través de este medio, salvo autorización expresa de Levante-emv.com. Así mismo, queda prohibida toda reproducción a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, Ley 23/2006 de la Propiedad intelectual.
 


  Aviso legal
  
  
Otros medios del grupo Editorial Prensa Ibérica
Diari de Girona  | Diario de Ibiza  | Diario de Mallorca | El Diari  | Empordà  | Faro de Vigo  | Información  | La Opinión A Coruña  |  La Opinión de Granada  |  La Opinión de Málaga  | La Opinión de Murcia  | La Opinión de Tenerife  | La Opinión de Zamora  | La Provincia  |  La Nueva España  | Mallorca Zeitung  | Regió 7  | Superdeporte  | The Adelaide Review  | 97.7 La Radio  | Blog Mis-Recetas  | Euroresidentes  | Lotería de Navidad | Oscars | Premios Goya