02 de agosto de 2016
02.08.2016
Aldaia

Triunfa el estreno de «La Bella i la Bèstia» en valenciano

L'Orfeó logra en el TAMA uno de sus mayores éxitos con el famoso musical Seguidores piden que vaya de gira por otros pueblos

02.08.2016 | 07:12
Triunfa el estreno de «La Bella i la Bèstia» en valenciano

Lleno hasta la bandera y con numerosos vecinos y visitantes que se quedaron sin invitación. L'Orfeó d'Aldaia triunfó una vez más sobre el escenario del Teatre Auditori Municipal d'Aldaia (TAMA) con la representación del musical «La Bella i la Bèstia» en valenciano, que constituye uno de los mayores retos en el que este grupo amateur se ha involucrado.

Más de un centenar de artistas participaron en un espectáculo de dos horas de duración, escenificado en dos partes, para los que l'Orfeó, que supera las cuatro décadas de historia, contó con colaboradores solistas, actores y actrices, bailarines y músicos. El musical tuvo la dirección de Marta Mármol y Francesc Valldecabres; la dirección escénica y coreográfica estuvo a cargo de Miguel Aladrén mientras que Pila Mohedano ejerció de regidora.

«La Bella i la Bèstia» es el primer montaje en valenciano de la entrañable historia que popularizó Disney. Los responsables de la traducción han sido Míriam Chapí (cantante y traductora) y David Ortega (filólogo y estudiante de canto). L'Orfeó ha contado con una ayuda de Unitat de Normalització Lingüística de la Diputació de Valencia para acometer este proyecto, así como del Ayuntamiento de Aldaia. También la asociación de comerciantes Acoda y diversos establecimientos locales han colaborado.

Un público de todas las edades abarrotó la sala principal del TAMA, que se quedó pequeño para este espectáculo, con el que l'Orfeó realiza su contribución a las fiestas patronales de la población. Sobre el escenario, Saray García (Bella) llevó el peso en la representación con otros seis solistas (miembros de l'Orfeó y colaboradores) entre los que destacan Juanjo Fornás (Bèstia), Jordi Sánchez (Gastón), Chantal Esteve (Sra. Potts) o Empar Folgado como narradora. La orquesta, compuesta por once músicos, fue dirigida por Valldecabres, en la primera parte, y por Mármol, en el segundo acto. El espectáculo se completaba con seis bailarines. L'Orfeó ha ensayado duramente durante tres meses ya que la actuación de las fiestas es uno de los hitos de su calendario anual junto con el espectáculo de arranque de curso, que se realizará el próximo octubre.

Una vez bajó el telón, diversas voces ya apuntaban que este musical no puede quedarse en una única representación en Aldaia sino que, tras el esfuerzo de traducción y adaptación, y dado que su puesta en escena fue tan exitosa, las administraciones públicas podrían colaborar con l'Orfeó para que el musical llegue al 'cap i casal' y a otros auditorios.

Compartir en Twitter
Compartir en Facebook
Enlaces recomendados: Premios Cine