El Ayuntamiento de Paiporta ha iniciado recientemente la traducción al lenguaje de signos de los plenos municipales con el objetivo de hacer cada vez más accesible la gestión de la vida pública a las personas con diversidad funcional.

La traducción es posible gracias al convenio de colaboración firmado entre la concejalía de Bienestar Social y la Federación de Personas Sordas de la Comunidad Valenciana (Fesord-CV). Además de la traducción para el público asistente al salón de plenos, también se ofrece en las retransmisiones en directo del pleno a través de internet, después de haber llevado a cabo diferentes mejoras en el sistema de captación y emisión de la señal por streaming.

Con este paso adelante por la inclusión, el ayuntamiento tiene la intención de "facilitar la accesibilidad a la información y la comunicación de las personas con discapacidad auditiva, puesto que estas personas tienen derecho a estar informadas y a poder participar de la vida pública, y es nuestra obligación trabajar para que así sea", ha afirmado la concejala de Bienestar Social, Maribel Albalat.

Además de esta medida para hacer las sesiones plenarias accesibles a toda la ciudadanía, también se ha implantado, después de renovar en profundidad la web municipal, un sistema que permite a todas las personas con diversidad funcional navegar por las diferentes áreas de este espacio en internet. Ésta ha sido una iniciativa del área de Modernización que se acabó de desarrollar a finales de 2017 y ya funciona a pleno rendimiento desde principios de este 2018.