La paraula «jaumet» és un diminutiu del nom propi «Jaume», provinent del nom hebreu «Ya'aqob». Antigament, la forma més habitual en valencià fou «Jacme», contracció de «Jàcome», forma vulgar de «Jacobe», vocatiu de «Jacobus». Segons s'apunta en la mateixa Bíblia (Gn, 27:36), el nom de «Jacob» prové de «aqeb», que significa 'taló', perquè Jacob va nàixer agafat del taló del seu germà bessó Esaú, fills d'Isaac.

Com a nom comú, la paraula «jaumet» ha passat a designar un insecte coleòpter, de color fosc, que s'alimenta de fusta, de grans o d'altres matèries vegetals, que perfora formant uns túnels característics. El nom més general d'este insecte és «corcó», encara que també és conegut com a «corc». Probablement, la relació entre l'activitat constant del corcó perforant la fusta i la rima fàcil entre «Jaumet» i «quiet» ha generat el modisme «ser el cul de Jaumet» per a referir-se a algú que no està mai quiet.

Més informació...