sección de lexicografía

La Acadèmia aprueba una definición de valenciano que avala la unidad de la lengua

 01:05  
Enviar
Imprimir
Aumentar el texto
Reducir el texto

La sección de Lexicografía de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) aprobó ayer una definición de valenciano que incide en la línea del dictamen elaborado el año 2005 sobre la entidad del idioma, al consagrar que es uno de los dos nombres que recibe la lengua propia de los territorios de la antigua Corona de Aragón.

Alfons Garcia, Valencia
Esto es, la Comunitat Valenciana, Catalunya, Baleares y el resto de enclaves históricos donde ha permanecido el idioma. Se remacha así la idea de una misma lengua con dos denominaciones.
En este sentido, la entrada aprobada ayer en la sección, según ha podido saber este diario, hace hincapié asimismo en que el nombre de valenciano es el usado históricamente para designar a la lengua en el territorio de la actual Comunitat Valenciana, mientras que el de catalán es el utilizado en Cataluña y Baleares. El objetivo de esta apostilla es conseguir una visibilización del término valenciano sin cuestionar la unidad lingüística como forma de conciliar las dos sensibilidades sobre la identidad del idioma presentes en la AVL.
«Diccionari Normatiu»
La definición acordada debe ser la que aparezca en el futuro Diccionari Normatiu Valencià (DNV). Los académicos se encuentran en la fase final de redacción de esta obra (la fundamental en el trabajo de la institución) y de ahí que al abordar la letra v hayan tenido que hacer frente de nuevo al espinoso asunto de la denominación del idioma. No obstante, las bases ya estaban fijadas en el dictamen de febrero de 2005 y, por ello, el debate se ha realizado de manera interna y sin grandes conflictos. Además, todo el corpus del diccionario ha de ser revisado a posteriori (se ha planteado incluso que se acepten sugerencias externas) y podrá ser objeto de mociones cuando llegue a ser debatido por el pleno de la institución.
La AVL no ofreció ayer ninguna información oficial sobre este punto y un portavoz subrayó el carácter provisional de las decisiones adoptadas por las diferentes secciones, que no adquieren contenido formal hasta ser refrendadas por el pleno de la entidad normativa.
La propuesta que salió adelante ayer en la sección de Lexicografía es, según las informaciones recabadas por este diario, la planteada conjuntamente por la comisión del Diccionari Normatiu Valencià, el grupo de cuatro académicos que realiza la primera redacción de las definiciones del Diccionari. Son Rafael Alemany, Jordi Colomina, Josep Palomero y Artur Ahuir.

COMPARTIR
 

67 comentarios

Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 20:40:03
mucho separatista hay por aqui.
si hablaramos todos castellano no habria problema con los idiomas.
lo que ocurre es que hay miserables, (llamese catalanistas) que con la escusa de la lengua, sacan otros problemas mezclando a los valencianos en ello.
por lo tanto,
CATALANES FUERA DE ESPAÑA
Autor: español
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 20:01:15
Quan jo era menut, al col·legi em deien que el Valencià era un dialecte sense valor del castellà.
També, que m'en aniria a l'infern per moltes coses.

Ara procure informarme, ara llegisc i consulte als sabuts, no als polítics.

Per a mí el problema es que cride a la policía i em diu que si no parle en castellà, que no m'atendran, que "estamos en España", i jo li pregunte, els valencians que fa 750 anys que el parlem, no som d'Espanya?, es esta gent la que en fa independentistes?, perqué els forasters no ens volen?


Només amb trellat traureu trellat.
Autor: Blavers, llegiu i entereu-se.
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 19:52:06
al borrego que no li importa el valencià, que se vinga a beneixama i voreu que tot lo mon, parlem valencià, incuts i xurros de la capital!
Autor: pepet de la canyada de biar
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 19:17:35
el valenciano es lo mismo que el catalán,igual que el churro es una mezcla de castellano y valenciano,preocuparos del precio del petroleo y de lo que ganan los bancos y no de gilipollezes y tonterias linguisticas,calabasas.
Autor: catlaivalencianolomismoesqueeslomismo
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 19:11:37
Jo sóc de benicarló i mos portem molt bé en la gent de les terres de l´ebre. parlem lo mateix. no n´hi ha divergencies.
Autor: força futbol sala benicarlo
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 19:09:37
A Amposta es parla el mateix valencià que a Vinaròs. A Lleida, diuen "eixir" i a Mallorca, "menos". Entonces parlem tots, la mateixa llengua.
Autor: academic Licurgo
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 18:56:33
Julia a escampar la boira, tinc la sensacio de que no tens una vida sexual activa i sana
Autor: Julita fooooooooooooooaaaaaaaa més
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 18:55:09
ME INSULTAN, LUEGO EXISTO.
Y A ESE-ESA PAPAFRITA QUE ESCRIBE EN MI NOMBRE, QUE SE ACUERDE QUE YO NO LLAMO MAJO A NADIE. TE LO DIGO PARA QUE OTRA VEZ LO TENGAS EN CUENTA Y NO SE TE VEA TANTO EL PLUMERO. QUE UNA SE GANA UNA REPUTACION, OYE.
Autor: Julia
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 18:36:19
Hala, es una broma, no, tot açò que estic llegint? que si una Julia dient no sé quina barbaritat, l'altre qye s'autoanomena "fill de puta blavero". algú es pensa que aconseguiran mai trencar la unitat de la llengua? jajaja. visc a la matixa distaància de valència i de barcelona i sempre he parlat amb les dos zones i tots ens entenem. pot ser que parlem esperanto, tal volta?
Autor: luichi dil mondo, jajaja
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 18:13:32
Valenciá, Catalá, Mallorquí, FORMES DIALECTIQUES DE UNA MATEIXA LLENGUA.
Autor: trodavis
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 18:02:56
Julia esta mal del tarro,pero mal como una cabra,el idioma mayoritario que se habla en españa es el castellano dejate de tanto español,siempre estais con el español y la españa, no sabeis otra cosa.
Autor: jbs
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:49:40
Con lo que cobran los academicos y las subvenciones que ERC le dan a los de Accio Cultural?y no pueden con los blaveros.
Amunt
Autor: Kempes
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:29:18
Si l'AVL reconeix la unitat lingüística perquè no s'ajunten amb l'IEC.. mai una qüestió de noms havia eixit tan cara al País Valencià, a no ser que la qüestió no sigue de noms sinó de vots!
Autor: alexis
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:25:18
Per a"blavero fill de puta" : Àustria és Àustria i Alemanya és Alemanya, però ningú nega, fins i tot a Àustria, que són un mateix poble i parlen el mateix idioma.
Per a Sant "Chordi": el valencià que parlava ton iaio també era català, sols que aleshores no s'estudiava, no hi havía normativa i l'idioma estava, i està, ple de localismes. Ton iaio s'entendría perfectament amb un d'Amposta. Segur.
Per a GUILLERMO: T'equivoques, perquè malauradament abans el valencià no s'estudiava, estava completament arraconat i expulsat de l'àmbit públic i oficial. Sols començà a recuperar espais amb la Llei d'Ús i Ensenyament, a l'etapa socialista a la Generalitat Valenciana i aleshores, com és lògic, es reconeixía l'unitat de l'idioma a tot l'àmbit acadèmic. A CAtalunya no poden dir que parlen valencià senzillament perquè els nostes avantpassats, que eren catalans, no ho oblidem, ens portaren la seva llengua durant la conquesta i colonització d'aquestes terres per Jaume I i en onades succesives al llarg dels 5 segles següents. Diríeu que a Madrid parlen Xilé o Mexicà? Cal estudiar més i llevar-se complexes.
Autor: Josep
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:18:58
Només dir que cadascú sap el que parla i si no ho sap es que es un ignorant. Hi han comentaris que de veritat fan riure, i altres que no saben ni escriure "su unica lengua" perquè només fan errors ortogràfics, altres es que mes val que no escriguen valencià si no volen que se'ls burle tothom. Altres diuen que al País Valencià no es parla com a Catalunya, estan prou equivocats. El català no es exclusivament el barceloní i tampoc la llengua del País Valencià es l'apixat de la ciutat de valencià (per cert molt influenciada pel castellà) sentint parlar a una persona de Lleida i altra de la Ribera pràcticament no notes diferència o algú de Benicarló i altre de Tortosa. Un exemple, algú discuteix la unitat de la llengua castellana al sentir parlar a un andalús i un xilè? Tenen moltes diferencies però en definitiva es castellà, o no? A part, qui es ningú a dir-me si el que jo parle es català o no ho es si a més el que m'ho diu ni tan sols parla la meua llengua ni la respecta?
Autor: Axel
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:16:36
Valencia is not catalonia and valencia is not spain
Autor: blavero
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:15:56
Soc català. En llegir aquest fòrum em queda molt clar que hi ha molta gent amb el "tarro" menjat pel PP. A Catalunya no li molesta a ningú el dir que parlem una variant del valencià, doncs ningú no dubta que parlem la mateixa llengua. El valencià també el parlem, en una altre variant, a Catalunya i a les illes. Qui no hi estigui d'acord, a banda d'anar en contra de la ciència, va en contra del valencià. Per que no diuen també que l'andalús o l'argentí son una altre llengua diferent del castellà?
Autor: Joan
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:14:49
A Alacant ciutat, cada volta es parla menos el valencià. Que fem? el deixem morir? o possem a julia, la cazurra de consellera? quina llástima.
Autor: el garbinet
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:09:14
Ara que l'AVL diu que el valencià és aragonés em quede un poquet més tranquil. Ja em pensava que cobraven 6.000.- EUR al mes + dietes a càrrec del contribuent per no fer res, però sembla que sí que es maten a treballar, fent dictàmens i coses d'eixes. No sé què fariem els valencians sense l'AVL, la veritat.
Autor: cunnilingus
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 17:08:15
Una llengua, dos noms.

A partir d'esta realitat treballem per a augmentar l'ús social de la llengua valenciana i no acabar com uns altres pobles no-castellans de l'Estat espanyol: sense llengua i en conseqüència sense poble.

Salut i valencianisme.
Autor: Trellat
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 16:37:26
¿ Y por que no le llamamos "" Cataciano "" ?
Autor: Barcelenciano
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 16:32:09
Que forts alguns dels comentaris que es poden llegir ací. Soc de Castelló i confie que no tots els valencians sigueu tant blaveros. Per esta regla de tres, els de castelló parlem el castellonenc, no el valencià. Mare de Déu!
Normal que vos tinguem tanta tirria els de Castelló, perquè sou uns prepotents i penseu que sou el centre del mon.
Amb aquests comentaris em sento menys valencià que mai.
Autor: Joan
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 16:27:39
Els lleidatans us donem suport.
Autor: Isaac
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 16:27:13
seguro que a tanto blavero, si rasca un poco, debajo de la costra, le sale un tatarabuelo catalán. ¡¡¡TOMA YA¡¡¡¡.
Autor: Rosana
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 15:33:19
ja m'agradaria a mi q argentina diguera q no es parla alli castellà, seria intolerable per a la RAE, pues jocrec q n'hi han mes diferencies per raons de mils de quilometres entre el castella de madrid i el de buenos aires q el q parlem ací i en mataró. Pero entre q uns son molt curts i uns poc molt llestos , estos ultims s'ha forrat i governen i els altres curts enbobats en la F1 i fent cua als hospitals, el dit, predicar al desert
Autor: luis
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 15:30:06
Si tots els que defenem el Català ens deixarem de divisions i estupideses com la d'aquesta notícia segur que ara ja no existirien persones de la opinió de Julia.
Autor: Llibertat als Països Catalans!!!
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 15:24:11
Is Bèlgica França? and what's Suissa? Is Austria Alemanya? Sabem distingir entre llengua i idioma? I entre filologia i política? Tindre un cotxe ens permet considerar-nos mecànics? Perquè la incultura és tan atrevida?
Autor: mendeku
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 15:16:08
Julia, guillermo y fill de puta blavero, deben escribir para chotarse de los que los leen, porque no es normal ser tan cerril y tener un coeficiente intelectual tan desnortado, ¿a que vais de coña?, ¿que no? pues qué lástima de dinero de todos que se gastó con vuestra deseducación.
Autor: si lo sé emigro
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 15:11:14
Una mateixa llengua, no vol dir que siguem catalans capsdesuros que pareixeu bobets reis. O els cubans són espanyols?

Ara en especial per al que té 46 anyets, vosté no ha eixit mai del seu carrer?

I ara a Julia, reina si no t'agrada el valencià te fots. Qui té la culpa de la seua ignorància? vosté segurament i la seua família i l'educació que va rebre...i pot ser Zapatero tamé
Autor: Patriota Valencià
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:48:22
Una cosa tenen rao alguns dels comentaris, els politics els dona vergonya parlar obertament del "catala" com l´idioma del Regne de Valencia, podria ser que es quedaren sense prou vots. Per arta banda, els valencians ( que no els naixcuts en lo Regne, pero en molt d´amor a lo foraneo ) estem en minoria i s´ens insulta (blaveros). Esta gent "progresista" "democrata", que si no opinem com ells te diuen qu´eres un fahca i un dictador son els que tenen tota la ventaja i son els que mes pena em donen. Si cap dlels nostres clasics (refrendat per la ma dels autors) dia qu´el la seua llengua era el catala, ara venen uns quants "cientifics / filolegs" a dirnos lo contrari. quanta mentira feta veritat, algun dia ens pesara i no hi haura remei. Vixca la Nacio Valenciana Lliure i Soberana, vixca l´Independencia del nostre Idioma Valenciá.
Autor: Juanjo
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:47:53
On collons està la notícia???
Autor: Fart
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:43:27
Guillermo, a lo millor el que s'ha d'estudiar es educació per a la ciutadania, el que pase que la generalitat la vol impartir en anglés. Pero com gay y homosexual s'escriu igual en tots els idiomes igual ho sentiran els xiquets, i se pervertiran les orelles jajajaja. Menys mal que els pares poden triar que els fills no presencien l'asignatura i entreguen uns treballs trimestrals, i fins i tot triar la temàtica del treball que faran els seus fills.
Autor: Xevi
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:42:05
RECONEIXER QUE EL VALENCIÀ I EL CATALÀ SÓN LA MATEIXA LLENGUA ESTÀ BÉ, PERÒ ARA CAL INTEGRAR-SE EN EL INSTITUT RAMÓN LLULL.
Autor: simonet
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:40:00
Per a GUILLERMO. No sé quina és la teua posició respecte a la llengua (ja que no s?entén absolutament res del que has escrit, i mira que m?he esforçat), però una cosa és segura; els iaios, que són absolutament meravellosos, a no ser que siguen filòlegs, no tenen per què saber de llengua, están disculpats. Però tu, amb les facilitats d?accés a la cultura que hi ha hui en dia...
Autor: Visca la Ribera!
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:32:48
No, ara vindran quatre borregos que parlen i escriuen el que ells anomenen valencià amb la fonètica castellana a dir-mos que els filolegs s'enganyen.
Autor: Frank
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:27:41
al Sant Chordi li dic, que no perque ell haja viscut en la burreria i en la incultura, els demes tingam que ser igual a ell. VIXCA LA LLENGUA DE TOTS, VIXCA EL VALENCIÁ. VIXCA EL CATALÁ I VIXCA LA TERRA LLIURE. Fora mesetaris i filocastellans. 25 d´abril, diada dels furs, fora els burreres. fora els botiflers
Autor: Francesc Alegre
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:23:03
Que si, tranquilo, pesao, estamos de acuerdo en que valencia is not catalonia, pero la lengua es la misma pesao. que se reconozca esto es bueno para la lengua, hombre, para la Unión Europea tiene mas peso que una lengua la hablen mas habitantes y eso los políticos lo saben muy bien. Si se separan las lenguas en catalán, valenciano, balear, etc., y en alguna de estas regiones no se defiende bien, tiene menos fuerza, y esto los políticos lo saben muy bien. Si en el caso del valenciano, se separa del sistema lingüístico del resto, y no se defiende como bien, la lengua se condena, por mucho que sea idioma que te cagas, y esto los políticos lo saben muy bien (por ejemplo: esto ocurriría si solo se utilizase el valenciano para decir ?senior pirotècnic pot escomençar la mascletà? o ?che, que vona està la paella!? o ?Visca el Valencia CF!? y no se promoviera culturalmente en literatura, música, etc., limitándose a recordar un siglo de oro de la literatura , que fue hace cinco siglos, a veces cuando interesa, para diferenciarnos de unos señores que viven al norte pero que sí que defensan y promueven en literatura, música, etc, a muchos niveles una lengua). Que en Bélgica o Suiza se hable francés no quiere decir que sea Francia. Que en Gales o Escocia se hable inglés no quiere decir que sean Inglaterra. Aquí además, se le puede llamar y se le llama valenciano, en lugar de catalán, y una denominación es tan digna como la otra. Es una opinión.
Autor: Xevi
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:15:20
academia tiene toda la razón. ¿que c... pensais que se habla en Argentina' ? ¿el argentino? Pues no, es español. Y en chile, peru, sevilla, murcia o mexico. ESPAÑOL
Deixeu ja d'una vegada d'esser uns paletos . Valencià es el nom del català que parlem els valencians.
Autor: Gimarc
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:04:48
Me importa una merda lo que diga l' "haca-demia". Al final farem lo que ens done la gana. Ningún imbecil me va a dir lo que parle. Poden fer lo que vullguen, sempre será llengua valenciana. Ja ho va dir Jordi Pujol en Torrent l'atre día: "Per cada catalanista que hem fet, hem fet deu anticatalanistes". Al final, el valenciá en l'escola será una "maría" mes que llevarse de damunt.
Autor: Jo també soc intelectual
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 14:02:30
Bien por Julia. Quién financia a esas sagüijuelas de la AVT? que cierren el grifo ya y a la puta calle todos.
Cada uno que hable lo que le de la gana y que le llame a su idioma como quiera. Yo no me siento catalán y jamás admitiré esa denominación.
Autor: Gossos
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:41:35
Valencia, is not Catalonia; freedom for Valencia.
Fora catalanistes de Valencia.
si escomencen aixina, també diriem al 1936 que Austria es lo mateix de Alemanya, y podien vindre les hordes catalistes de erc, a dir-nos com parlar, con ¡m vestir, com riure, com pensar, pero xe collons si ningú els vota
Autor: fill de puta blavero
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:36:48
Tinc 46 anys, tota la meua vida he parlat el valencià de lo carrer amb mon pare; mon iaio de Benimamet parlaba valencià tambe i mai, mai el català dels nostres veins.
Autor: Sant Chordi
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:36:40
SEGON EL DE BENICADELL NIA QUE ESTUDIAR MES . ENTONSES LO QUE ES VA ESTUDIAR ABANS NO APROFITA PER A RES SEMPRE QUE NO DEFENGUES EL CATALA , PERQUE NO ES DIU EN CATALUÑA , QUE PARLEN EL VALENSIA SI DONA LO MATEIX ,LA HISTORIA QUE TENIM EN EL NOSTRE REINE ES VITAL PARA CATALUÑA ´. Y MAI ELS ESCRITORS VALENSIANS DIGUEREN UNA ATRA COSA ,LO QUE ADEPRENEU EN LA ESCOLA ES CATALA .ENTONSES TENIU QUE RESPETAR LES
OPINIONS QUE NO OPINEN IGUAL QUE EN AQUELLA EPOCA QUE ESTUDIAREN NO ESTABEN CATALANISADES COM ARA
Autor: GULLERMO
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:32:54
VALENCIÀ = ARAGONÉS?
Autor: Baturro
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:31:31
Reconozco que me he pasado un pelín, la verdad es que tengo que leer un poquito más sobre el tema.

Hasta luego majos.
Autor: Julia
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:29:27
La que de verdad DA PENA es la tal amparo que subscribe con un " completamente de acuerdo con Julia " La incultura más supina pone de relieve con tan pocas palabras que por no tener no tienes opinión propia
Julia ... en su linea MUY MAL. ¿ Provocación ?
Por cierto Amparo tu nombre ( por tratarse de uno propio ) se inicia con mayuscula. Se puede entender tu incapacidad para apreciar otras lenguas , cuando no sabes siquiera escribir tu nombre en la lengua que te expresas.
Autor: Pipiolo
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 13:26:07
¿6000 euros al mes?, jo tia, me apunto a la academia esa y prometo defender el dialecto a capa y espada si me admiten. Aunque no valga para nada. De vez en cuando una notita a la prensa, y a vivir, que son dos dias.
Autor: Julia
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 12:40:44
"Senyora" Julia: Si tan malament es parle l'espanyol fóra millor deixar de parlar-lo i malgastar-hi diners. Passem-nos al monolingïisme valencià-català. Serà més econòmic!
Autor: Pere
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 12:39:39
L'AVL no fà més que constatar una evidència indefugible, avalada per tota la comunitat acadèmica i científica, d'ací, d'allà i de més enllà. Un fet que tothom pot comprovar anant a qualsevol poble del Principat, de segur que l'entendràn i s'entendrà perfectament. L'únic que fà l'AVL és buscar subterfugis per evitat dir "català", paraula que en alguns de poca formació i temps per raonar provoca erupcions cutànies. Que quede clar: Català és tot el nostre idioma, de Salses a Guardamar i de Fraga a MAó. Com a qualsevol idioma hi hà dialectes i parlars, el català no és cap excepció. Tan bò és el català que es parla a València, com el que es parla a Alacant, Barcelona, Mallorca, Andorra, Rosselló, Lleida, La Franja, etc. Tot açò són dialectes d'un mateix idioma. Sols els més ineptes confonen una part, el barceloní, amb el tot, el Català, deixant fora a la resta i empobrint la llengua i la cultura. Per cert: tan valencià es el nostre català com el castellà que parlen a les comarques interiors. Per què no promogueu la secessió lingüística d'aquest dialecte "xurro" respecte del castellà?
Autor: Josep
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 12:39:23
Ay Miquel, com has patinat en tot el que has dit....
Y es que los galgos y los podencos son diferentes razas.....
Autor: Veterinaria valenciana
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 12:15:36
no cal ni comentar aquesta notícia, l'AVLL sap massa quina és la nostra llengua i quina és la seva denominació, per favor que no alimente més el blaverisme i la diglòssia, les coses clares i la xocolata ben espesa. LLENGUA CATALANA. i per favor, que eixa tal Julia i la gent que pensa com ella que estudien més... i s'adapten d'una volta a la llengua d'on viuen, o resulta que en un poble d'alemanya li parlaràn castellà?? ignorant...
Autor: Benicadell
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 12:10:36
Si tenim gent que pensa aixina es per que ens acovardim d' avant d' ella i parlem llengua de foraster, a parlar castella a la meseta i per cert a morite de fam alli que no se qui eres tu pa vindre a macasa i dime la llengua que tinc o no tinc que parlar FORASTERA!!!!!
Autor: Juli Cesar
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 11:58:59
Xe no feu cas a comentaris sense trellat, si sempre és igual!!! Jo ja ni la sent.
En tot cas, estic impacient per veure com ixen al contra-atac els invictes exércits de C9, González Pons o LasProvincias... Al menys el diari VH se n'ha queixat. Però, què espera per retrere-li-ho a Camps? Què espera el Sentandreu per convocar una "mani" com les que muntava quan el Carod era tan visible? Què esperen els "valencianistes" del PP per a queixar-se i eixir-se'n del partit?
Ai... quantes voltes se sentirà hui dins de molts caps -no pas en veu alta- "ya, pero qué le vamos a hacer, es que los socialistas son peor... ¡esos sí que son catalanistas!!"
Hala, Palomar, a pasar llamaditas al programa "abierto al mediodía, a ver si hay narices!!!!
Autor: jaume
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 11:56:45
La incultura se demuestra con comentarios tales como los de Julia. Ya está bien!! Afortunadamente hay muchísima gente q no piensa como ella. Si esta señora reniega de la cultura de un pais, pues q lo haga pero fuera de aqui.
Autor: Ros
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 11:20:29
Señora Julia, si usted sólo habla una lengua es su problema, los demás, los que no queremos que nuestros hijos sean unilingües, precisamente como usted, queremos que desde pequeños sepan hablar perfectamente las dos lenguas oficiales, ya que se ha sido demostrado que quien domina dos lenguas perfectamente aprende mejor una tercera. Es cuestión de cultura, educacíón y sentido común.
Autor: Jaime
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 11:04:01
Som un pais de "pandereta" tots parlem Catala cada area amb el la seua variant,exactament con cuansevol altra llengua del mon, inclosa el Castella,¿o es que la fonetica d´un argenti es la mateixa que el de Santander o Andalus?,dona una mica de llastima o vergonya qu´encara estigam fen el ridicul si som "galgos o podencos".
Autor: Miquel
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 11:00:46
para Julia, un poco de respeto, esto és cultura no politica. El saber no ocupa lugar... i tu pateixes d'incultura i de respecte...
Autor: julio
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:52:43
Julia, ¿ hoy no vas a jugar al golf ?.
Mira el comentario que te escribieron ayer porque no tiene ningun desperdicio. Lo suscribo al 100 %. Por si no lo quieres ver decia algo asi como que "eres una persona vacia, sin escrupulos y sin moral", fue una contestacion a tu escrito porque tú comentario no deja sitio a la indiferencia.
Autor: parruselectric
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:47:38
Señora Julia, un poco de respeto por la lengua que hablamos la gente de Valencia, por favor. Para mi es tan importante el valenciano como el castellano, incluso a nivel sentimiental el valenciano es mas importante porque es la lengua de mis padres, abuelos, etc. No diga que la lengua no importa a la gente, porque si que nos importa. A mi y a mucha gente más. Un poco de respeto, por favor.
Autor: Josep
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:40:49
¿per a que volem l´AVLL, cobren 6000, solament per dir que el valencià és català, si és la mateixa llengua, puix adopten al I.E.C. i els enchufats de l´AVLL al carrer, que s´en vagen a a apuntar-se al I.E.C a vore si els volen, pero molt que diguen el valencià és valencià i el català és català.
Autor: Josep Lluís
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:32:05
Jula, por que no dejamos de decir tonterías, y pasamos directamente al ingles o al chino, sería fantastico todos hablando igual, fueras donde fueras del mundo, y para mejorarlo, hagamos tambien una selección genetica y todos rubios, guapos y con ojos azules. ¿de verdad?
Autor: Rosana
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:31:40
Julia la polemista, da risa leer tus comentarios.
Autor: Manuel
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:27:35
Julia, per a inutil tu, torna a la meseta. Que et creus tu insultant-nos? Si no t'agrada açò, ves-te'n, tan fàcil com això

"això no és diu", tota la raó...
Autor: David
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:23:48
completamente de acuerdo con Julia.
Autor: amparo
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:18:41
Per a fer este informe se a montat una paraeta per a justificar el sueldo que cobren estos trepas
entre ells el SR. Ahui . que ha canbiat el seu valensianisme .per el euro.aso es la papera mes gran que sa fet en la vida, pero ya estava previt desde que se monta la A,V,L, de ara a isit .de que llengua. no tenen vergoña ni categoria per a fermos tragar en rodes de moli, al que pensem que el valensia es valensia y el catala o con li diguen es catala ,que presenten la dimisio que per a fer estes faenes , un atraco directe es mes
efectiu
Autor:  GUILLERMO
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 10:00:16
Em fan molta gràcia eixos acadèmics cobrant 6.000 euros al mes per a dictaminar pomposament sobre "la llengua pròpia dels territoris que conformaven l'antiga Corona d'Aragó" adés i ara. Perdonen, però és que tant de subterfugi per a no posar la paraula "català" fa riure i tot. És "català" una paraulota, com "cabró" o "fill de puta", pregunte?
Autor: això no es diu
Comentario enviado el día 24-04-2008 a las 09:52:47
Menudo chollo tiene esta gente de la Academia. Ya esta bien de perder tiempo y dinero con un dialecto que cada vez interesa a menos gente. Y ahi estan las estadisticas. Cada vez se usa menos el valenciano. Que cierren esa academia inutil y usen esos recursos en enseñar el español como es debido. Da pena oir como se habla en este pais un idioma que usan mas de 400 millones de personas. ¿Y quien tiene la culpa?, Zapatero I el Mentiroso.
Autor: Julia


  HEMEROTECA
últimos vídeos en levante-emv.com
 
 
Operación
Tipo de inmueble
Provincia
Anunciese gratis
El portal inmobiliario de
  LA SELECCIÓN DE LOS LECTORES
 LO ÚLTIMO
 LO MÁS LEÍDO
 LO MÁS VOTADO
  CONÓZCANOS:  Contacte |  Atención al lector (edición impresa) |  CONÓZCANOS |  LOCALIZACIÓN |  CLUB DIARIO LEVANTE |  POLITICA MEDIOAMBIENTAL     PUBLICIDAD:  TARIFAS  
Levante-emv.com y Levante-EMV son un producto de Editorial Prensa Ibérica
Queda terminantemente prohibida la reproducción total o parcial de los contenidos ofrecidos a través de este medio, salvo autorización expresa de Levante-emv.com. Así mismo, queda prohibida toda reproducción a los efectos del artículo 32.1, párrafo segundo, Ley 23/2006 de la Propiedad intelectual.
 
  Aviso legal
  
Otros medios del grupo Editorial Prensa Ibérica
Diari de Girona  | Diario de Ibiza  | Diario de Mallorca  | Empordà  | Faro de Vigo  | Información  | La Opinión A Coruña  |  La Opinión de Granada  |  La Opinión de Málaga  | La Opinión de Murcia  | La Opinión de Tenerife  | La Opinión de Zamora  | La Provincia  |  La Nueva España  | El Boletín  | Mallorca Zeitung  | Regió 7  | Superdeporte  | The Adelaide Review  | 97.7 La Radio  | Blog Mis-Recetas