"No vamos a poner en cuestión los fundamentos de Lo Rat Penat ni Abelard Saragossà se va a hacer el Harakiri y va a cambiar su visión sobre la unidad de la lengua", así inició su presentación el secretario de Lo Rat Penat, Josep Puchades, pero la realidad que del ambiente se respiraba y la posterior conferencia del profesor de Filología Catalana de la Universitat de València, Aberlard Saragossà, vislumbraron otra atmósfera muy diferente. Tal vez no se habrá conseguido la "paz lingüística", como ironizaba alguno de los asistentes, pero si se intuyó la apertura de un puente entre lo que han sido dos posturas irreconciliables. Y todo por la figura del lingüista del XIX, Josep Nebot.

Y es que hacía años que un profesor de la sección filológica de la principal entidad defensora de la unidad de la lengua no intervenía en el auditorio de Lo Rat Penat. "Debemos superar la división del valencianismo y estrechar las relaciones entre personas", aseguró Saragossà nada más iniciar su intervención y poco después de reconocer "haber nacido en esta asociación", histórica defensora de la lengua antes de la batalla lingüística de los 80.

Saragossà explicó que la obra del autor de Vila-real Josep Nebot, históricamente defenestrado por el catalanismo ortodoxo por su intención de popularizar la lengua y su poca formación. Nebot, como la tarde de ayer, intentó "atraer los extremos" y pretendió unificar el valenciano culto y el popular. Según Saragossà, frente a los que pretendían "arcaizar" la lengua, era más partidario de incorporar la lengua viva. Propuso dos medidas, "recuperar la ortografía valenciana y aceptar una parte del léxico y de las construcciones castellanas que se habían extendido por la lengua viva". Para el profesor de Filología Catalana pretendía hacer un modelo de lengua "creíble" para aumentar la "confianza de los valencianos de la época en su lengua". Cabe recordar que en el XIX el valenciano se escribía con grafías castellanas.

Nebot fue, según Saragossà, un "adelantado a su tiempo", ya que propuso una gramática y una ortografía 40 años antes de que se consolidara la de Pompeu Fabra. Eso sí, solo tuvo el apoyo de Constantí Llombart, de los demás expertos de la época solo obtuvo "la indiferencia". Como se palpaba en el ambiente de la jornada de ayer, Nebot tenía la intención de "no perder todo por conservar demasiado" y se enfrentó a los extremos con el fin de llegar a una "entesa social y procurar que ganara la sociedad valenciana".

Punto de encuentro de varias sensibilidades

La conferencia de ayer en la histórica institución levantó mucha expectación. Figuras de todas las sensibilidades lingüísticas acudieron a la sede de la calle Trinquet de Cavallers. Así, hubo académicos de la Acadèmia Valenciana de la Llengua como Emili Casanova, Ramón Ferrer, Alfons Vila, Artur Ahuir o Ángel Calpe. Los tres defienden la unidad de la lengua aunque vienen de tendencias diferentes, como es el caso de Ahuir, de pasado secesionista. Estuvo también el escritor, lingüista y colaborador de Levante-EMV, Eugeni S. Reig, una de las personas que más está trabajando por mantener y difundir el vocabulario valenciano. También estuvo presente Francesc Ferrer, hijo del histórico Francesc Ferrer Pastor, padre de uno de los vocabularios valenciano-castellano más conocidos.

De la parte técnica, acudieron Lleonard Giménez, técnico lingüista del Ayuntamiento de Alzira y Glòria Uchan, técnico lingüista de la Diputación de Valencia. A la charla también acudió Felip Bens, de la editorial l'Oronella, una de las pocas que utiliza en la actualidad en sus publicaciones el valenciano secesionista. También estuvieron presentes varios miembros de la Taula de Filologia Valenciana. El profesor y lingüista Vicent Ferran Garcia Perales también estuvo presente en la conferencia, así como "El Sifoner". s.p.