«Aquests joves no serveixen per a fer l'examen de cinqué curs». Así escribiría un funcionario de la Generalitat disciplinado. Y así redactaría la misma frase un usuario fiel a las recomendaciones de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL): «Estos jóvens no servixen per a fer l'examen de quint curs». No es lo mismo. O sí.

Que quede claro: ambas oraciones respetan la normativa oficial, promulgada por la AVL. Pero de lo que aquí hablamos es del modelo de lengua a emplear en los escritos de la Administración y, ahí, la dirección general de Política Lingüística (adscrita a la Conselleria de Educación y Cultura) ha optado por no seguir siempre las consideraciones de la autoridad normativa. Así queda patente en los Criteris lingüístics de l'Administració de la Generalitat aprobados vía resolución por el departamento de Vicent Marzà en noviembre y que, ahora, ya editados en un pequeño volumen, han comenzado a ser distribuidos desde hace unas semanas.

El proceso ha sido el siguiente: la citada dirección general, en manos del filólogo Rubén Trenzano, encargó un primer borrador de los Criteris a un grupo de técnicos; lo envió después a las universidades públicas y diversas instituciones, y el texto resultante lo remitió a la Acadèmia. Esta se pronunció en septiembre con un informe de siete páginas (según algunas pasó solo por la junta de gobierno) con más de veinte consideraciones.

Política Lingüística aprobó los Criteris con motivo de la conmemoración de la Llei d'Ús y los gobernantes de la AVL expresaron verbalmente su insatisfacción con el resultado, porque no habían sido tenidas en cuentas bastantes de sus aportaciones. Así, la conselleria se comprometió a ser más receptiva.

Con todo, el volumen de los CriterisEn resumen, la conselleria se decanta por el uso de una serie de variantes cultas allí donde la entidad normativa prefiere otras que suele considerar más genuinas.

Cualquiera introducido en los vaivenes del conflicto lingüístico se puede imaginar por dónde van los tiros: aquest frente a este, sisé (o cinqué) y no sext (o quint), dues en lugar de dos, serveix mejor que servix, homes frente a aquestestesisécinquésextquintduesdosserveixservixhomeshòmens Y poco más.

Lo viene a explicar el propio Trenzano (procedente del área de dinamización lingüística de la Universitat de valència) en la carta de presentación de la publicación: esta es también, dice, «un ejercicio imprenscindible de responsabilidad hacia los hablantes del valenciano, miembros de una comunidad lingüística más amplia de la que formamos parte».

Pero no todo son diferencias. Estas, al contrario, son una minoría en un volumen de más de 125 páginas. Política Lingüística ha acogido el par de indicaciones (sobre el com a y el hi) que suponían vulnerar la normativa de la AVL. En cuanto a aquellas otras que son diferencias de las recomendaciones contenidas en las publicaciones de la Acadèmia, se ha quedado con las de carácter técnico. En otras, ha mantenido su criterio, que conecta con el imperante antes de 1995.