Educación

"Mege", "rellonge" o "chiqueta": Varios colegios reciben materiales didácticos en valenciano de la RACV

Educación pide la retirada de todos los materiales y un informe a la empresa pidiendo responsabilidades

Asegura que es parte de un lote "defectuoso"

Material didáctico para niños y niñas de 3 años que han recibido varios colegios valencianos.

Material didáctico para niños y niñas de 3 años que han recibido varios colegios valencianos. / Levante-EMV

Gonzalo Sánchez

Gonzalo Sánchez

València

"Rellonge", "mege", "chiqueta", "queadro". Varios colegios han recibido materiales didácticos escritos con las normas de la Real Academia de Cultura Valenciana (RACV). Se trata de materiales de lingüística para primer ciclo de Infantil (3 años).

En concreto se trata de "autodictados", un juego que consiste en coger una imagen de -por ejemplo- un coche, y situarla con las palabras correspondientes en castellano y valenciano, para comenzar a aprender algunos vocablos. El problema, según han denunciado varios equipos directivos, es que las palabras en valenciano están repletas de faltas de ortografía y siguiendo las normas ortográficas inventadas por la secesionista RACV.

Así, coche es "coche", reloj es "rellonge", niña es "chiqueta", cuadro es "queadro" o médico es "mege". Los equipos directivos de los centros que han recibido estos materiales los han retirado del aula y han reclamado por carta a Conselleria de Educación que se los lleven.

Conselleria de Educación afirma que se trata de un lote "defectuoso" de material escolar y ya ha pedido que se retire de los centros, además de un informe a la empresa exigiendo responsabilidades. "La muestra que nos enseñó la empresa era íntegramente en Castellano, la revisamos y estaba bien", explican fuentes del departamenteo de Campanar. Así, desde Conselleria aseguran que no sabían que se iban a repartir estos materiales también en valenciano de la RACV.

Educación está ahora trabajando para ver el alcance del error en los centros, para saber a cuántos han llegado los autodictados defectuosos y reponerlos con unos correctos. Además, pedirá su reposición correctamente a la empresa proveedora, a la que señala como responsable del fallo.

Normas del Puig y Vox

La legitimación de las normas de la RACV ha sido una constante desde que PP y Vox llegaron al Consell, abriendo la puerta al valenciano no normativo tras 22 años de consenso. La primera polémica llegó por un tuit de la Conselleria de Agricultura (entonces en manos de Vox) repleto de faltas de ortografía en agosto de 2023, a penas unos meses más tarde de comenzar la legislatura.

Mensaje publicado por la conselleria de Agricultura y luego eliminado

Mensaje publicado por la conselleria de Agricultura y luego eliminado / Levante-EMV

La presidenta de las Corts Valencianes, Llanos Massó (Vox) recordó que "el auténtico valenciano es el de las normas del Puig" , en referencia a las normas ortográficas inventadas por la secesionista RACV (Real Acadèmia de Cultura Valenciana) en 1979.

Unas normas otrográficas que incumplen el Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana y que fueron avaladas después por el conseller de Educación, José Antonio Rovira, de quien depende la dirección general de Política Lingüística de la Generalitat. Rovira aseguró sobre el uso de esta normativa alegal de las normas del Puig que "cada uno que utilice el valenciano que estime conveniente. Si todo es valenciano".

El conseller de Educación, José Antonio Rovira, en una imagen reciente

El conseller de Educación, José Antonio Rovira, en una imagen reciente / EP

"La academia no tiene la verdad absoluta"

Aunque advertido de que incumplía el Estatut, José Antonio Rovira respondió: "No soy un experto en cuestiones lingúïsticas. Soc d’Alacant". El titular de Educación incluso aseguró sobre la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), la autoridad lingüística valenciana: "No creo que la academia tenga la verdad absoluta como no la tiene nadie".

Tras el revuelo creado por esta insumisión lingüística de Vox, la presidenta de las Corts escribió otro tuit, íntegramente en castellano, en el que compartía una noticia sobre el cuestionamiento del Consell de Mazón al valenciano normativo. En él aseguraba: "¿Alguien tiene alguna duda de que si Vox no estuviera en el gobierno valenciano este debate no se habría abierto? Vox es totalmente necesario, solo con su llegada se empieza a cuestionar lo que Vox (sic) tiene muy claro, el valenciano no es catalán y el auténtico valenciano es el de las #NormasDelPuig. Algunos no lo tenían tan claro, pero vox (sic) hace su trabajo", señalaba. A los pocos minutos, la presidenta de las Corts compartía también la traducción de su texto a un valenciano no normativo y con faltas de ortografía por parte del diputado autonómico de Vox, Jesús Albiol.

Ortografía no normativa

La AVL está reconocida desde 2001 como la autoridad académica sobre el valenciano y en 2005 emitió una resolución en la que defendía que «es un hecho que en España hay dos denominaciones igualmente legales para designar esta lengua: la de ‘valenciano’, establecida en el Estatut d’Autonomia de la Comunitat Valenciana, y la del ‘catalán’, reconocida en los estatutos de autonomía de Cataluña y Baleares».

Asimismo, el artículo 41 de l'Estatut, máxima norma autonómica, establece que "la normativa lingüística de l’Acadèmia Valenciana de la Llengua será de aplicación obligatoria en todas las administraciones públicas de la Comunitat Valenciana".

La Real Academia de Cultura Valenciana (RACV) está logrando más apoyos, sin ir más lejos este lunes firmó un convenio de colaboración con la Universitat Politècnica de València que permitirá que se impartan clases para mayores.

Tracking Pixel Contents