Dictamen
La AVL avala l’Alguenya como denominación oficial única y rechaza que la forma en castellano vaya primero
La Acadèmia Valenciana de la Llengua defiende que l’Alguenya es la denominación correcta del municipio, basándose en criterios históricos y lingüísticos frente a la propuesta bilingüe propuesta por el Ayuntamiento

Sede de la Acadèmia Valenciana de la Llengua. / Miguel Angel Montesinos

La Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) ha dictaminado que la denominación correcta del municipio es l’Alguenya y sostiene que esta es la forma “adecuada desde el punto de vista histórico y lingüístico”, frente a la propuesta impulsada por el Ayuntamiento para oficializar la fórmula bilingüe Algueña / l’Alguenya.
El pronunciamiento fue aprobado en la sesión plenaria del pasado 6 de marzo, en la que la institución analizó la solicitud municipal para modificar la denominación oficial de la localidad. En su informe, la AVL deja claro que, en caso de optarse por una fórmula bilingüe, la forma valenciana debe figurar en primer lugar, tal y como establece el artículo 4.2 del Decreto 69/2017 del Consell sobre el cambio de denominación de municipios y otras entidades locales.
Además, la Acadèmia defiende que el topónimo debería mantenerse en su forma única en valenciano. Según argumenta, el valenciano, como lengua minorizada, requiere una protección específica, amparada tanto por normas internacionales como por el Estatut d’Autonomia y la Constitución. Por ello, considera que conservar l’Alguenya como única denominación oficial también supone una forma de proteger el patrimonio lingüístico valenciano.
El dictamen
El dictamen entra también en el terreno histórico y filológico. La AVL señala que, aunque existen varias teorías sobre el origen etimológico del topónimo, todas apuntan a una procedencia árabe. Sin embargo, subraya que el análisis documental y fonético confirma "sin ninguna duda" que la forma tradicional incluye el artículo definido valenciano. De hecho, la referencia más antigua localizada, fechada en 1361, ya recoge esta denominación con artículo.
A partir de este análisis, la institución concluye que la denominación más ajustada a la historia y a la tradición es l’Alguenya. Y añade que, si finalmente el consistorio decidiera mantener su apuesta por una fórmula doble, la opción correcta no sería la planteada inicialmente, sino l’Alguenya / Algueña.
El informe de la AVL supone así un pronunciamiento relevante en un debate que trasciende la mera rotulación administrativa y afecta de lleno a la identidad local, la protección del valenciano y el uso institucional de los topónimos propios.
Suscríbete para seguir leyendo
- Llegan las lluvias y el barro a Valencia: la Aemet indica las horas en las que lloverá más y hasta dónde bajarán las temperaturas
- El hombre muerto en el encuentro sexual de Benetússer intentó huir de su agresor tras haber sido encerrado en una habitación
- Llega el cambio en el tiempo de València: la Aemet prevé polvo en suspensión, caída de las temperaturas y lluvias
- Posible pérdida de Arabia Saudí, Emiratos Árabes y 151.000 empleos en el aire
- La Generalitat rechaza celebrar en les Arts los festivales que superen los límites de ruido
- La ampliación en 12 hospitales valencianos y la construcción del nuevo Arnau aumentarán en un 17,9 % las camas públicas
- El Ayuntamiento de València prohíbe a la UTE de la muralla islámica volver a contratar con el consistorio por abandonar las obras
- Una persecución en Alaquàs termina con un coche policial empotrado e incendiado y una mujer evacuada al hospital