es paraules «apòstrof» i «apòstrofe» tenen un significat molt diferent. La primera fa referència al «signe ortogràfic que consistix en una coma volada ('), que s'usa en algunes llengües, com la nostra, per a assenyalar l'elisió de lletres». Per exemple «l'home», «l'única», «d'abans», «t'entenc», «s'escolta», «espenta'l», «porta'ns», etc. Per la seua banda, «apòstrofe» és la «figura retòrica consistent a interrompre el fil del discurs per a interpel·lar una o diverses persones o un ésser invisible» o «interpel·lació vehement que s'adreça a algú». Pot ser vocable sinònim de «increpació», «invectiva», «diatriba», etc. I pot ser usat per a alabar o denigrar. Per exemple: «Durant el seu parlament, el conferenciant va pronunciar un apòstrofe de lloança a la campiona d'Europa de piragüisme», «La cantant, entre cançó i cançó, va dedicar un apòstrofe denigratori a l'artiste que la va precedir». En castellà també hi ha les equivalències «apóstrofo» i «apóstrofe», amb els mateixos significats.