‘I ara jo què faig? Com vèncer la culpa climàtica i passar a l’acció’ és l’últim llibre de l’ambientòleg Andreu Escrivà, que ara publica Sembra Llibres en valencià. Amb la vocació divulgativa que el caracteritza, Escrivà explica l’arrel de la crisi climàtica, un dels reptes actuals més grans.

Cada dia arriben desenes de notícies confuses que sovint dificulten la comprensió de la magnitud de la tragèdia. Aquest llibre es presenta com un manual per a convidar a prendre partit des de l’activisme quotidià. Lluny de teories grandiloqüents i solucions màgiques, pretén contribuir a sembrar el canvi des de baix.

Un llibre per a guanyar un futur d’esperança que ha publicat l’editorial Capitán Swing en castellà i que ara Sembra Llibres tradueix al valencià. L’ambientòleg ja ha abordat el tema en altres publicacions com ‘Encara no és tard. Claus per entendre i aturar el canvi climàtic’ (Bromera, 2017), amb el qual va guanyar el XXII Premi Europeu de Divulgació Científica Estudi General.

«Tot per l’aire»

A banda d’aquest assaig, l’editorial valenciana arranca l’any amb la primera traducció al valencià d’un dels grans autors de la literatura juvenils dels EUA: Jason Reynolds. La novel·la ‘Tot per l’aire’ amb traducció de Carla Benet, ha estat un èxit immediat als Estats Units, premi d’Honor del prestigiós Coretta Scott King Award, finalista del National Book Award i Medalla d’Or del Parent’s Choice Award. A més, ha estat qualificat de «millor llibre de l’any per a joves» per mitjans com Time, The New York Times, The Washington Post, Kirkus o Shcool Library Journal.

Una història absolutament divertida i tendra sobre què passa quan s’acaben les classes, explicada en deu cantonades d’un barri popular de Nova York. Amb una llarga i premiada trajectòria, com l’aclamada sèrie «Track», Jason Reynolds ha esdevingut un referent de la literatura juvenil amb una prosa crítica i empàtica que aborda temes socials com el racisme i l’exclusió social.

A més d’aquestes novetats inicials, aquest 2021 també es poden trobar a la prestatgeria de Sembra autors com Kopano Matlwa, qui després de l’èxit aclaparador de ‘Florescència i Coconut’, es consolida com una de les veus més vibrants i destacades de la literatura sud-africana amb ‘Aigua passada’ amb traducció d’Elisabet Ràfols, o el català Jordi Martí-Rueda, que a través de ‘Swing, swing, swing!’, apropa els homes i les dones que van revolucionar les pistes de ball mentre desafiaven el racisme, el feixisme i el masclisme.