Saltar al contenido principalSaltar al pie de página

Opinión

"La sal.lus infirmorum del barceloní pompeufabrí"

Mª Teresa Puerto Ferre

L'excelsa decrepitut de la filologia catalenciana que bamboleja per les aules de la Universitat-Estudi em va quedar mes que evident en el 26e CONGRÉS INTERNACIONAL de LINGÜÍSTICA I FILOLÒGIA ROMANIQUES. VALENCIA 2010. Allí va quedar cantada la seua quasi extincio, en breu, perque tan sols DOS universitats espanyoles inclouen la Romanística en els seus programes d'estudi: Salamanca i Barcelona ; i esta última centrada en estudis medievals que aprofundixen en el treball prioritari dels CLÀSSICS VALENCIANS (s.XV i XVI) i proto-romances medievals del Regne de Valencia . El seu objectiu aci? : continuar arramblant en els nostres autors literaris del Segle d'Or Valencia. Aixina el nacionalcatalanisme podra continuar inventant-se el inexistent “background” d´eixa llengua que mai varen tindre i sempre varen envejar: la desijada LLENGUA VALENCIANA.

Perque resulta que allí, en la Marca Hispanica franc-catalana (s. XII i XIII), com afirmen els millors lingüistes de la Romanistica , només es parlaven DIALECTES PROVENÇALS; aixína ho definia el filolec alema Christian Frederic Díez -Pare de la Romanistica- (“el Provençal s'esten particularment per Catalunya” ("Grammaire des Langues Romaniques”. Paris.1874.) “Alvernes, gasco, PROVENÇAL , llenguadocia son dialectes romances”) quan inaugurava en 1836 els primers passos de la Lingüística Comparada.

I com afirmava el filolec romanista catala Martí de Riquer en la seua “Historia de la Literatura Catalana”.1964 : “La literatura trobadoresca , en el seu prop sentit , es l´escrita en llengua PROVENÇAL” ..“Els primers poetes catalans de personalitat determinada i nom conegut que escriviren en una llengua romànica ho feren en PROVENÇAL ... “ (segles XII i XIII ) , (p. 21).

I com va proclamar en 1952 el filolec i lingüista catala Antoni Badia Margarit, ex-rector de la Universitat de Barcelona, en la seua “Gramatica Historica Catalana”: “No es el catala una llengua romanica que sempre haja estat entre les llengües en personalitat propia: tot al contrari, era considerat com una varietat dialectal de la LLENGUA PROVENÇAL, i nomes des de fa relativament poc, ha mereixcut la categoria de llengua neollatina independent” ( "Gramàtica Històrica Catalana " . 1952).

Qu´eixos DIALECTES PROVENÇALS del proto-catalaní , en les seues primeres fonts escrites, tingueren poc que vore en la “parla romanç mossarap” del Regne de Valencia, esta reconegut per dotzenes de prestigiosos lingüistes del mon mundial ( llegir en Google : NEOCATALANÍ = DIALECTE BARCELONI.; 29 DEFINICIONS) .

Em ve a la memoria el filolec (ara convers catalencia) Germá Colon en la seua obreta "El Valenciano" (1953) : "es sabido que la lengua de aquellos moros que quedaron en Valencia no era ya el árabe, sino un habla neolatina, y es evidente que ese romance no pudo inmediatamente ser suplantado” ...

Encara que ..... , en realitat, G.Colom no fea mes que reconeixer, en eixa obreta, lo que, des de fa ya quasi deu segles, han proclamat els nostres CLASSICS VALENCIANS i autors genuïns en els seus centenars i millers de cites en prolegs i colofons : “Estic escribint en la meua materna LLENGUA VALENCIANA”(mai catalana) (“Cronologia Historica de la Llengua Valenciana”.T. Puerto.Diputacio de Valencia.2007) .

L'excelsa decrepitut de la romanistica catalenciana, constatada en el 26e Congrés de Romanística, em va quedar revalidada el passat dia 23 (Levante-El Mercantil Valenciano) en el pintoresc articul d'eixe “lleial amador de les glories fabrines”... un tal Herrero i Gomar , sal.lus infirmorum dels pobrets intoxicats pel “dialecte pudent” que tan be va definir el filolec mallorquí Mossen Alcover: «dejectat com a repussai, com a morques, com a dialecte pudent, corromput, tirador i que no te per a on agafar-lo... un desbarat ferest no sols des del punt de vista lingüístic, sino des del punt de vista polític” = el neocatalaní-dialecte barceloní fabrí ......

El mateix que li vol robar a la nostra historica LLENGUA VALENCIANA el seu indiscutible pedigrí de PRIMOGÈNITA de totes la llengues romaniques.

(*) Catedrática de Lengua Inglesa

Filóloga Anglo-Románica.

Tracking Pixel Contents