Levante-EMV

Levante-EMV

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Entrevista

Juan Francisco Ferrándiz: "Me interesa compartir con el lector el arquetipo del camino del héroe"

«La novela se publicará en doce países por su escenario, con mucho eco al mundo vikingo y a «Juego de tronos»

Juan Francisco Ferrándiz: "Me interesa compartir con el lector el arquetipo del camino del héroe"

Apunten el nombre de Juan Francisco Ferrándiz. Este escritor valenciano dará mucho que hablar. Tras una ópera prima y dos buenas novelas, La tierra maldita (Grijalbo) es un novelón. Un relato histórico de la Barcelona del siglo IX, un libro alejado de las típicas espadas del género, con una mezcla de manera rigurosa de personajes reales y de ficción, y un toque épico sin cruzar la barrera de la fantasía.

P ¿Sigue con otra novela histórica?

R Funciono por impulsos. Desde que escribí La llamada de la sabiduría, ambientada en la València del siglo XV, quería un cambio. Buscaba una tierra que me evocara un mundo de leyenda.

P ¿Cómo llega a la Barcelona del siglo IX?

R Primero encontré la Gotia, una provincia en el sur del Reino de Francia. No lo conocía y me impactó su nombre.

P ¿Fue una casualidad?

R Sí, en una investigación vi que la Gotia se acababa en la Marca Hispánica, algo que me sonaba del instituto, y partir de ahí obtuve un manantial literario de mil historias.

P ¿Qué documentación manejó?

R El ochenta por ciento está toda en catalán, un diez en francés...

P ¿Mucha investigación antes de escribir el libro?

R Casi un año. El libro de Ramon D´Abadal [Els primers comtes catalans] ha sido un descubrimiento. Ha sido el inspirador que me ha llevado a otros autores. He viajado a la zona y alguna biografía en francés. A partir de ahí voy haciendo una composición.

P ¿Cómo?

R El escenario del siglo IX en una Barcelona de la Marca Hispánica, en el límite de la frontera. Me interesaba mucho como era la gente, que hacía. Porque me enfrentaba a una época y una ciudad que no está explotada a nivel literario.

P Ni literario ni histórico. Pues entre los sarracenos y la llegada de Jaume I hay solo dos párrafos en los libros de historia.

R Así es, pasamos de los visigodos, a la expulsión de los musulmanes y en seguida viene Jaume I y todo el siglo XV. Pero insisto que me interesaba quien había vivido, como George R. R. Martin en Canción de hielo y fuego.

P ¿Cómo descubre Frodoí, el obispo, un personaje real?

R Uno de los conflictos que sale en el libro es entre los que vienen, los francos y la religiosidad romana, una arma de expansión de Carlomagno.

P Frodoí que aspiraba a una sede episcopal noble, se ve relegado a Barcelona por castigo. Ahí arranca la historia de «La tierra maldita».

R Tenía otros proyectos y cuando encontré esta historia fue convulsivo el proceso de documentación y luego el de escritura. Me sorprendió encontrar esa Barcelona desconocida, sin comerciantes, ni burguesía.

P En aquella época también en Barcelona se dieron cita una mezcla de intereses cruzados de otros conflictos europeos.

R Esta historia está pensada mucho antes que saltará el problema de Cataluña. Además los problemas a los que se enfrentaron en el siglo IX no tienen nada que ver con los del XXI. Entonces luchaban por sobrevivir y ahora por otras cosas.

P ¿Por la identidad?

R Ese pueblo hispanogodo al sur de los Pirineos se quedan en la última frontera de los francos cuando se retiran los musulmanes. En una tierra improductiva y peligrosa, con sus lazos hispanos cortados. Van pasando los siglos y no deja de ser un sitio aislado, donde se genera algo distinto de lo que hay alrededor. Ahí hay un germen de identidad como pueblo. Somos un mosaico de identidades.

P «Barcelona es un lugar peligroso. Dicen que desaparecerá», dice una de las personajes del libro.

R Mientras me documentaba vi que en 820 desaparecía Vic tras la revuelta de Aisó y Ampuries la arrasaron los vikingos. Me fascinó que nada estaba decidido. Y más con la aparición de Frodoí que reformó la catedral, y durante su época afloraron las famosas reliquias.

P Hablando de la catedral, el autor del best-sellers de novela histórica, Ildefonso Falcones, dice de su libro que es una «recreación espléndida de una época oscura marcada por las cruentas luchas del poder».

R Le ha gustado porque ha encontrado una Barcelona que no había trabajado.

P Aprovechando su doble condición de abogado y escritor, podía ayudar a Falcones en sus problemas con Hacienda.

R Algo sé.

P ¿Cómo llega a la literatura?

R De la manera que dicen que no se llega. Imprimiendo el libro, leerlo decenas de veces, después encuadernándolo, ensobrándolo, hacer una carta de presentación y enviarlo. Van diciendo que no, hasta que de repente...

P ¿Me habla de la primera novela «Secretum templi», escrita en valenciano.

R Sí fue una editorial pequeña que ya no se encuentra. Los derechos los tenía Tabarca Llibres. Sería cuestión de sentarse y hablar para ver si se puede hacer una pequeña edición. En Grijalbo entre así después de muchos meses de enviar mi novela.

P ¿Le ha revisado algún historiador la novela?

R No, pero he contrastado con muchos libros.

P «La tierra maldita» ha sido adquirida por 12 países antes de su publicación.

R He pasado doce exámenes. Igual que con mi editorial. En octubre, en la Feria de Frankfurt mi editorial anunció la salida de la novela con una sinopsis de cinco líneas . Creo que es por su escenario, con mucho eco al mundo vikingo y « Juegos de Tronos».

P El protagonista Isembard de Tenes podría ser un superhéroe.

R No pretendo personajes superhumanos, pero me interesaba no hacerlos caer, sino que empezarán desde abajo, compartir con el lector el arquetipo del camino del héroe. Como ese obispo que se tomo su destino con una misión sobrehumana.

Compartir el artículo

stats