Levante-EMV

Levante-EMV

Contenido exclusivo para suscriptores digitales

Tras la huella de James Joyce

Tras la huella de James Joyce

Publicado recientemente, tanto en su versión original catalana -la premiada-, como su traducción al castellano -por María Paz Ortuño-, «Joyce y las gallinas» es una historia de nuestro tiempo, en la que la autora, de alguna forma, parodia la obra literaria del gran escritor dublinés. El relato lleva consigo todo un trasfondo de juego y de propuesta literaria en la que se emplea el humor y la ironía para reflexionar sobre algunos aspectos de la vida contemporánea. En concreto sobre la vida de una periodista a la que, en el fondo, su trabajo no le proporciona satisfacción personal, sino todo lo contrario, cierta frustración al verse obligada a «llenar líneas» con asuntos de escaso interés para ellas misma y, en definitiva, para los lectores. Y entonces comienza una búsqueda que termina en un salto hacia delante y una provocación en su entorno más inmediato.

El relato de Anna Ballbona tiene rasgos autobiográficos, sobre todo respecto a la protagonista, Dora, una periodista de información municipal que se dedica a rellenar las páginas de una agenda cultural. Algo hay de ella en el personaje que nos describe, y suponemos que en gran parte del texto en el que desgrana toda una serie de observaciones para proponernos un viaje, una odisea particular que empieza en un tren de cercanías, cuando la conversación de un grupo de pacientes psiquiátricos le impide concentrase en la lectura de El oficio de vivir de Pavese. Y así pasa del diario como un ejercicio de autoconocimiento del autor italiano a la obra de Joyce como propuesta artística y revelación tras un viaje que la protagonista realiza al Dublín joyceano. Las dos propuestas literarias se conjugan en el texto que Anna Ballbona nos presenta en un ejercicio de estilo inteligente y lleno de simbolismos. Dos propuestas literarias que en el fondo ahondan en la búsqueda de uno mismo: el diario, el viaje, el oficio de escribir€ Y en medio de todo ello las referencias a Bansky, el street artist y sus intervenciones en la calle que, a modo de propuesta artística, revelan el poder de la asociación libre y el análisis crítico de todo aquello que nos rodea.

Las gallinas de Joyce son las gallinas de Anna Ballbona, de la protagonista de su novela, y con ellas y su provocación va algo más allá de una propuesta literaria o un juego en el que la metaliteratura es el centro del relato. Ballbona recoge el monólogo interior de su protagonista y utiliza sus performances particulares con gallinas para crear un estado de consciencia, de alerta, proponer un acto de rebeldía que rompa con la rutina y lo cotidiano: Hay un tipo de comportamiento social en el que, si no se vigila, la arenga lleva al inmovilismo, a la esterilidad. Es un fenómeno bastante reiterado e incluso corriente: siempre es más fácil culpar a los otros que intentar cambiar lo que está al alcance de cada uno.

El texto de Anna Ballbona, es inteligente, lleno de humor y guiños literarios, un libro refrescante para los que gustan de la literatura inquisitiva, entretenida y con claves literarias. Un texto ágil, anuncio de una prometedora carrera literaria. Pese a la buena traducción de Paz Ortuño es recomendable la lectura en catalán, el tono de humor es mucho más palpable en la lengua originaria del escrito. Imprescindible también la lectura del prólogo de Jordi Gracia.

Compartir el artículo

stats