Las propuestas de los filólogos de la 'tercera vía' para "revalencianizar" el valenciano

Elevarán a la AVL eliminar la etiqueta de coloquial al pronombre "lo" neutro y adecuar el acento a la pronunciación en los casos de València (por Valéncia) o què (por qué)

Destacan, que por encima de todo, "lo más importante es que el valenciano aumente su uso"

Jordi Cassany, del Cercle Isabel de Villena, el pasado sábado en las jornadas de lengua valenciana

Jordi Cassany, del Cercle Isabel de Villena, el pasado sábado en las jornadas de lengua valenciana

Violeta Peraita

Violeta Peraita

Vaya por delante que lo más importante "es que el valenciano se use". Así lo reitera Jordi Cassany-Bates, filólogo y profesor de valenciano, miembro del Cercle Isabel de Villena, la organización que agrupa a este sector de filólogos denominados como de 'la tercera vía', en conversación con este periódico dos días después de presentar en la XV Jornada Sobre el Valencià de la Taula de Filologia Valenciana las propuestas concretas del Cercle sobre el modelo de lengua.

Esta organización defiende un valenciano "más cercano a la calle", en la línea que seguirá la Generalitat Valenciana en sus nuevos criterios lingüísticos para la administración autonómica. Se trata de elevar a "formal" los términos que ahora la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL) considera "coloquiales" y de divulgar las formas valencianas y las que provienen del estandar catalán, asumiendo, eso sí, que todos se engloban dentro de la misma lengua pero tienen distinto origen.

  • Así, entre sus propuestas está revisar la acentuación cerrada o abierta en ciertas palabras que consideran que el Diccionario Normativo Valenciano refleja con "incoherencias entre la ortografía, la transcripción fonética y la pronunciación" como època o sèsam. Además, proponen adecuar el acento gráfico a la apertura de la pronunciación valenciana en los casos de València, què y perquè (cambiarlos por Valéncia, qué y perqué).
  • Eliminar la etiqueta coloquial de "per a que" o el pronombre "lo" neutro son otras dos consideraciones que quieren elevar a la AVL porque creen que el uso que se hace de ellas no solo corresponde al ámbito coloquial.
  • Por otra parte, divulgarán para que se acepte los pronombres plenos delante de los verbos en todas las personas como "Nos sentim..." y aceptar la grafía "xc" como en "agraïxca", ahora solo reflejada en su uso oral. Desde el Cercle Isabel de Villena creen importante igualar tratamientos como "en" en lugar de "a" locativo (estic en València).
  • Simplificar la norma de los acentos diacríticos, que fueron recientemente modificados.

El Cercle Isabel de Villena distingue cinco modelos lingüísticos que van desde el que ellos llaman "independiente" y sería el que sigue las normas del Puig y no es normativo, como el que defiende la RACV o lo Rat Penat hasta el uniformista que ellos llaman Estàndar Català y sería el que incorporaría las normas de habla en Cataluña. Entre estos dos extremos hay tres modelos reconocidos en la normativa lingüística de la Acadèmia Valenciana de la Llengua (AVL), que es la autoridad lingüística valenciana. El ajustado, el desparticularizado y el advergente.

Los modelos lingüísticos en la Comunitat Valenciana renombrados por el Cercle Isabel de Villena

Los modelos lingüísticos en la Comunitat Valenciana renombrados por el Cercle Isabel de Villena / l-emv

Los filólogos de la 'tercera vía' defienden los modelos ajustados y desparticularizados, por considerar que son los que "más corresponden al contexto social, político y lingüístico valenciano", que es el modelo que también quiere impulsar el nuevo Consell de Carlos Mazón, a diferencia del Botànic que según los filólogos de la 'tercera vía' utilizaron uno "desparticularizado más o menos advergente", que incorpora más palabras de origen catalán aceptadas igualmente en la normativa de habla valenciana de la AVL.

"La literatura a lo largo de las décadas ha utilizado en sus textos palabras que no eran valencianas como maduixa, que es de origen catalán en vez de fraula, que es la palabra puramente valenciana", explica Cassany. Cuando hablan de 'valencianizar' la lengua, hablan "de volver a estos usos" que quizás se han quedado más en la coloquialidad, por considerar que las acepciones catalanas eran las más cultas.

"Faena" o "vacacions", formas valencianas

Con todo, reiteran y destacan que "hay que comprender a quienes han aprendido la lengua y asumido un modelo formal que utiliza términos de origen de Cataluña, ya que en situaciones formales, puede resultarle incómodo decir faena o vacacions a pesar de saber ahora que son variantes genuinas y normativas".

Por eso, quieren dar a conocer las formas valencianas normativas que "aunque muchos consideres que son 'coloquiales' pueden utilizarse de igual manera". "Queremos que la gente conozca que hay formas que son valencianas y otras no. Todas son normativas pero dentro de nuestra lengua compartida con otros territorios, hay palabras que son estríctamente valencianas y se pueden utilizar", señala Cassany.

Por último, inciden en que los usos individuales y particulares de los cinco modelos merecen "respeto" y son opciones "legítimas" y animan a aceptar los tres modelos centrales amparados por la AVL y a utilizar las formas valencianas, las que "se acercan más a la calle" para, como ya va en camino de hacer la Generalitat con sus nuevos criterios lingüísticos, "revalencianizar el valenciano".

Suscríbete para seguir leyendo